Главная страница сайта   Библиотека   Содержание בס"ד

Г̃афтарот

Г̃афтара недельной главы Торы «Пинехас»

Мелахим I 18:46-19:21

Мосад арав Кук. Перевод Давида Йосифона

для ашкеназских и сефардских общин

Показать главы полностью


18

(1) И прошло много дней, и на третий год сказано было Элийаг̃у слово Г‑сподне: иди, появись пред Ахавом, и Я дам дождь на землю. (2) И пошел Элийаг̃у, чтобы явиться к Ахаву, а голод сильный был в Шомероне. (3) И позвал Ахав Овадйаг̃у, который (ведал) дворцом; а Овадйаг̃у был весьма Б-гобоязнен. (4) И было, когда Изэвэль уничтожала пророков Г‑сподних, взял Овадйаг̃у сто пророков и спрятал их, по пятидесяти в пещере, и питал их хлебом и водою. (5) И сказал Ахав Овадйаг̃у: пройди по стране ко всем водным источникам и ко всем потокам: может найдем траву, чтобы нам прокормить коней и мулов и не лишиться скота. (6) И разделили они между собой страну, чтобы пройти по ней: Ахав пошел в одиночку одной дорогой, а Овадйаг̃у один пошел другой дорогой. (7) Когда Овадйаг̃у был в пути, то повстречался ему Элийаг̃у. И он узнал его, и пал на лицо свое, и сказал: ты ли это, господин мой, Элийаг̃у? (8) И сказал тот ему: это я; пойди, скажи господину своему: «Элийаг̃у здесь». (9) И сказал он: чем согрешил я, что ты предаешь раба твоего в руки Ахава, чтобы убить меня? (10) (Как) жив Г‑сподь, Б-г твой, что нет ни одного народа и царства, куда бы не посылал господин мой искать тебя. И сказали они: «нет (его)»; тогда он брал клятву с того царства и с того народа, что они не нашли тебя. (11) А ты теперь говоришь: «пойди, скажи господину твоему: Элийаг̃у здесь». (12) И будет, (когда) я пойду от тебя, то дух Г‑сподень унесет тебя не знаю куда; и (если) я пойду уведомить Ахава, а он не найдет тебя, то он убьет меня; а раб твой с юности Б-гобоязнен. (13) Разве не рассказано господину моему, что я сделал, когда Изэвэль убивала пророков Г‑сподних, как я прятал сто человек пророков Г‑сподних, по пятидесяти в пещере, и питал их хлебом и водою? (14) А ты теперь говоришь: «Пойди, скажи господину твоему: Элийаг̃у здесь»; ведь он убьет меня. (15) И сказал Элийаг̃у: (как) жив Г‑сподь Ц-ваот, пред которым я стою, что сегодня я явлюсь к нему. (16) И пошел Овадйаг̃у навстречу Ахаву, и рассказал ему (об этом). И пошел Ахав навстречу Элийаг̃у. (17) И было, когда Ахав увидел Элийаг̃у, то сказал ему Ахав: ты ли это, наводящий беду на Исраэйль? (18) Тот сказал: не я навел беду на Исраэйль, а ты и дом отца твоего, тем, что вы оставили заповеди Г‑сподни, и ты следовал Баалам. (19) А теперь пошли собрать ко мне весь Исраэйль к горе Кармэль, и четырехсот пятидесяти пророков Баала, и четырехсот пророков Ашэйры, питающихся от стола Изэвэли. (20) И послал Ахав ко всем сынам Исраэйлевым, и собрал пророков к горе Кармэль. (21) И подошел Элийаг̃у ко всему народу, и сказал: долго ли вы будете колебаться между двумя мнениями? Если Г‑сподь есть Б-г, то следуйте Ему, а если Баал, то следуйте ему. И не отвечал ему народ ни слова. (22) И сказал Элийаг̃у народу: я один остался пророком Г‑сподним, а пророков Бааловых четыреста пятьдесят человек. (23) Пусть дадут нам двух тельцов, и пусть они выберут себе одного тельца, и рассекут его, и положат на дрова, но огня пусть не подкладывают; а я приготовлю другого тельца, и положу на дрова, и огня не подложу, (24) И воззовите вы именем Б-га вашего, а я воззову именем Г‑спода. И будет, тот Б-г, который ответит огнем, Он и есть Б-г. И отвечал весь народ, и сказал: хорошо слово это. (25) И сказал Элийаг̃у пророкам Бааловым: выберите себе одного тельца и приготовьте вы прежде, ибо вас много; и воззовите именем Б-га вашего, но огня не подкладывайте. (26) И взяли они тельца, которого он дал им, и приготовили, и взывали именем Баала с утра до полудня, говоря: о, Баал, ответь нам. Но не было голоса, и не было ответа. И скакали они у жертвенника, который сделали. (27) И было, в полдень Элийаг̃у стал смеяться над ними и сказал: кричите громче, ибо он Б-г; (может быть) он занят беседою, или в отлучке, или в пути; а может он спит, так он проснется. (28) И стали они громко взывать, и царапали себя, по своему обыкновению, мечами и копьями, так что кровь лилась по ним. (29) И было, когда прошел полдень, они (все еще) бесновались до (поры) предвечернего жертвоприношения, но не было ни голоса, ни ответа, ни слуху. (30) И сказал Элийаг̃у всем людям: подойдите ко мне. И все люди подошли к нему. И он восстановил разрушенный жертвенник Г‑сподень. (31) И взял Элийаг̃у двенадцать камней, по числу колен сынов Йаакова, которому сказано было слово Г‑сподне: Исраэйль будет имя твое. (32) И построил (из) этих камней жертвенник во имя Г‑спода, и сделал вокруг жертвенника ров, в котором можно было посеять две сеа (сеа – 1/3 эйфы) зерна. (33) И разложил дрова, и рассек тельца, и возложил на дрова. (34) И сказал он: наполните водою четыре кувшина и вылейте на всесожжение и на дрова. А (потом) сказал: повторите. И они повторили. И сказал: сделайте (так же и) в третий раз. И сделали они (так) в третий раз. (35) И потекла вода вокруг жертвенника, и наполнил он ров водою. (36) И было, при приношении дара подошел Элийаг̃у, пророк, и сказал: Г‑споди, Б-же Авраама, Ицхака и Исраэйля! Да познают в сей день, что Ты – Б-г в Исраэйле, и (что) я, раб Твой, сделал все по слову Твоему! (37) Ответь мне, Г‑споди, ответь мне! И будет знать народ этот, что Ты, Г‑споди, – Б-г, и Ты обратишь (к Себе) сердце их. (38) И ниспал огонь Г‑сподень, и пожрал всесожжение и дрова, и камни, и прах; и воду, что была во рву, вылизал. (39) И увидел (это) весь народ, и пал на лицо свое; и сказали (люди): Г‑сподь – Он Б-г, Г‑сподь – Он Б-г. (40) И сказал им Элийаг̃у: схватите пророков Бааловых: да не спасется ни один из них. И схватили их, и свел их Элийаг̃у к потоку Кишон, и зарезал их там. (41) И сказал Элийаг̃у Ахаву: взойди, ешь и пей, ибо слышен (будет) шум дождя. (42) И поднялся Ахав есть и пить, а Элийаг̃у взошел на вершину Кармэля и склонился к земле, и положил лицо свое меж колен своих, (43) И сказал он отроку своему: поднимись, прошу, взгляни в сторону моря. И поднялся тот, и взглянул, и сказал: ничего нет. И семь раз говорил он: иди опять. (44) И было, на седьмой (раз) тот сказал: вот, небольшое облако, с ладонь человека, поднимается с моря. И сказал он: поднимись, скажи Ахаву: «запрягай и спускайся, чтобы не задержал тебя дождь». (45) Между тем небо потемнело от туч и от ветра, и полил большой дождь. Ахав же сел в колесницу и поехал в Изреэль. (46) И рука Г‑сподня была на Элийаг̃у. Он опоясал чресла свои и бежал пред Ахавом до входа в Изреэль.

19

(1) И рассказал Ахав Изэвэли все, что сделал Элийаг̃у, и то, как он убил мечом всех пророков. (2) И послала Изэвэль посланца сказать Элийаг̃у: пусть то-то и то-то (злое) сделают со Мною Б-ги и еще больше (того), если я завтра в эту же пору не сделаю с твоею жизнью того же, что (сделано) с жизнью каждого из них. (3) Увидев (это), он встал и пошел, чтобы (спасти) жизнь свою, и пришел в Беэйр-Шэву, которая в Йеудее, и оставил отрока своего там. (4) И ушел он в пустыню на день пути и, придя, сел под (кустом) дрока, и просил смерти душе своей, и сказал: довольно; теперь, Г‑споди, возьми душу мою, ибо я не лучше отцов моих. (5) И лег, и уснул под кустом дрока. И вот, ангел коснулся его и сказал ему: встань, поешь. (6) И взглянул он, и вот, у изголовья его лепешка, печеная на углях, и фляга воды. И поел он, и напился, и лег снова. (7) И опять пришел ангел Г‑сподень, во второй раз, коснулся его и сказал: встань, поешь, ибо дальняя дорога пред тобою. (8) И встал он, поел и попил, и шел он силою той трапезы сорок дней и сорок ночей до горы Божьей Хорэйв. (9) И вошел он там в пещеру, и ночевал в ней. И вот, слово Г‑сподне (было) к нему, и сказал Он ему: что тебе (нужно) здесь, Элийаг̃у? (10) И сказал он: весьма возревновал я о Господе, Б-ге Ц-ваоте, потому что оставили завет Твой сыны Исраэйлевы, жертвенники Твои разрушили и пророков Твоих убили мечом; и остался я один; но и моей души искали они, чтобы отнять ее. (11) И сказал: выйди и стань на горе пред Господом. И вот, Г‑сподь проходит; и большой и сильный ветер, раздирающий горы и сокрушающий скалы пред Господом; «не в ветре Г‑сподь». После ветра – землетрясение; «не в землетрясении Г‑сподь». (12) И после землетрясения – огонь; «не в огне Г‑сподь». И после огня – голос тонкой тишины. (13) И было, когда услышал (это) Элийаг̃у, покрыл он лицо свое плащом, своим и вышел, и стал у входа в пещеру. И вот, голос к нему, и сказал: что тебе (нужно) здесь, Элийаг̃у? (14) И сказал он: весьма возревновал я о Господе, Б-ге Ц-ваоте, потому что оставили завет Твой сыны Исраэйлёвы, жертвенники Твои разрушили и пророков Твоих убили мечом; и остался я один; но и моей души искали они, чтобы отнять ее. (15) И сказал ему Г‑сподь: пойди обратно своею дорогою через пустыню в Даммэсэк; и когда придешь, то помажешь Хазаэйла на царство в Араме; (16) А Йейу, сына Нимши, помажешь на царство в Исраэйле, Элишу же, сына Шафата, из Авэйл-Мехолы, помажешь в пророки вместо себя. (17) И будет, того, кто спасется от меча Хазаэйла, умертвит Йейу; а того, кто спасется от меча Йейу, умертвит Элиша. (18) (Однако), оставлю Я среди Исраэйльтян семь тысяч: всех тех, (чьи) колени не преклонялись пред Баалом, и всех тех, (чьи) уста не целовали его. (19) И пошел он оттуда, и нашел Элишу, сына Шафата, когда тот пахал; двенадцать пар (волов) пред ним, а сам он при двенадцатой. И прошел Элийаг̃у мимо него, и бросил на него плащ свой. (20) И оставил он (Элиша) волов, и побежал за Элийаг̃у, и сказал: позволь мне поцеловать отца моего и мать мою, и я пойду за тобою. Он же сказал ему: иди, воротись; ибо что сделал я тебе? (21) Воротившись от него, взял он (Элиша свою) пару волов и зарезал их, и на снаряжении волов сварил мясо их, и роздал (его) людям, и они поели. А сам встал и пошел за Элийаг̃у, и стал служить ему.