Главная страница сайта   Библиотека   Содержание בס"ד

Раби Исраэль Меир Г̃аког̃ен (Хафец Хаим)

Краткая книга заповедей

Заповеди главы «Шемини»

Запрещающие заповеди

93. Заповедь, запрещающая есть мясо некашерных домашних или диких животных

Сказано в Торе: «...таких не ешьте» (Вайикра 11:4). Речь идет о видах животных, запрещенных в пищу.

Животное, не отрыгивающее жвачку и не имеющее раздвоенных копыт, является запрещенным в пищу, т.е. некашерным. Съевший кезаит мяса некашерного домашнего или дикого животного наказывается малкот.

Запрет есть мясо человека вытекает из повелительной заповеди, ибо сказано: «Вот живые существа[27], которых вы можете есть» (Вайикра 11:2).

Все, что выходит из тела некашерных животных, например молоко некашерного домашнего или дикого животного, запрещено в пищу по закону Торы. Однако мед пчел и ос разрешено употреблять в пищу, поскольку он не является отходом их тел.

Разрешено пить человеческое молоко, но взрослому человеку запрещено сосать молоко из груди кормящей женщины.

Запрещено пить молоко животного происхождения, надоенное неевреем, если никто из евреев не видел, как оно было надоено, поскольку всегда есть опасность, что оно смешано с молоком некашерного животного. Сыр, сделанный неевреем, хотя и разрешен по закону Торы (т.к. из молока некашерного животного сыр сделать невозможно), все же запрещен в пищу нашими мудрецами по ряду других причин.

Эту заповедь обязаны соблюдать везде и всегда – мужчины и женщины.

94. Заповедь, запрещающая есть некашерную птицу

Сказано в Торе: «Этих птиц остерегайтесь есть» (Вайикра 11:13).

К некашерным птицам относятся все хищные птицы, а также те, что живут рядом с хищными и похожи на них внешним видом. Хищная птица обладает таким свойством: сидя на натянутой верёвке, она расправляет лапу, складывая два пальца с одной стороны и два пальца с другой, а также умеет хватать пищу в воздухе и есть ее прямо в полёте.

Съевший кезаит мяса некашерной птицы наказывается ударами – малкот.

По закону Торы, запрещено есть также яйца некашерных птиц.

Эту заповедь обязаны соблюдать везде и всегда – мужчины и женщины.

95. Заповедь, запрещающая есть некашерную рыбу

Сказано в Торе: «Да будут они для вас мерзостью – мяса их не ешьте» (Вайикра 11:11).

Рыба, не имеющая плавников и чешуи, является некашерной. Съевший кезаит такой рыбы наказывается ударами – малкот.

Эту заповедь обязаны соблюдать везде и всегда – мужчины и женщины.

97. Заповедь, запрещающая есть существа, кишащие на земле

Сказано в Торе: «Любое существо, ползающее по земле, – мерзость, нельзя его есть» (Вайикра 11:4). Под ползающими по земле существами понимаются змеи, скорпионы, жуки и черви.

Съевший такое существо целиком либо частично, но размером с кезаит («с маслину»), наказывается малкот. Съевший от разных существ указанного типа (пресмыкающихся, нелетучих насекомых и пр.) общим объемом кезаит также нарушает этот запрет.

Эту заповедь обязаны соблюдать везде и всегда – мужчины и женщины.

98. Заповедь, запрещающая есть червей в плодах и зернах

Сказано в Торе: «Всё, что ползает... не ешьте их» (Вайикра 11:42).

Эту заповедь обязаны соблюдать везде и всегда – мужчины и женщины.

99. Заповедь, запрещающая есть существа, кишащие в воде

Сказано в Торе: «Не оскверняйте свои души никаким пресмыкающимся» (Вайикра 11:43).

Сюда включены существа, кишащие в воде: лягушки, крабы (и все головоногие), черви, пиявки, морские животные (но не рыбы). Съевший кезаит их мяса наказывается малкот.

Эту заповедь обязаны соблюдать везде и всегда – мужчины и женщины.

100. Заповедь, запрещающая есть ремес

Сказано в Торе: «Не оскверняйте свои души никаким гадом, ползающим по земле» (Вайикра 11:44).

Тора употребляет слово ремес. Под ним понимаются существа, живущие в плесени и гнили. Съевший ремес в объеме кезаит наказывается малкот.

Эту заповедь обязаны соблюдать везде и всегда – мужчины и женщины.


[27] Тора не включает человека в перечень этих живых существ.


Дополнение

Заповеди по «Кицур Шульхан арух»

в порядке их приведения Торой

«Шемини»

(82) «Волос ваших не отпускайте» (чтобы священнослужители не входили в Храм с длинными, нестриженными волосами, как скорбящие). (Вайикра 10:6)

(83) «И одежд ваших не раздирайте» (чтобы священнослужители не входили в Храм в разорванных одеждах). (Вайикра 10:6)

(84) «И от входа в шатер соборный не отходите» (во время служения). (Вайикра 10:7)

(85) «Вина и сикера не пей ты и сыны твои с тобою, когда входите в шатер откровения». (Вайикра 10:9)

 68 «Вот животные, которых вы можете есть из всего скота» (проверять признаки домашнего и дикого животных, которых хотят есть). (Вайикра 11:2)

(86) «Только этих не ешьте из жующих жвачку» (не есть нечистых животных). (Вайикра 11:4)

 69 «Этих можете есть из всего, что в воде» (проверять признаки рыб). (Вайикра 11:9)

(87) «Мяса их не ешьте и трупа их гнушайтесь». (Вайикра 11:11)

(88) «Этих вы должны гнушаться из птиц, нельзя употреблять их в пищу, они скверна». (Вайикра 11:13)

 70 «Этих можете есть из насекомых крылатых, ходящих на четырех, у которых есть голени над ступнями». (Вайикра 11:21)

 71 «Вот что нечисто для вас из животных, ползающих по земле». (Вайикра 11:29)

 72 «Всякая пища, которую едят, на которую попала вода, будет нечиста». (Вайикра 11:34)

(89) «И всякий гад, пресмыкающийся по земле, – мерзость». (Вайикра 11:41)

(90) «Их (гадов) не ешьте, ибо мерзость они» (чтобы не есть червей, которые находятся в плодах). (Вайикра 11:42)

(91) «Не оскверняйте души вашей никаким пресмыкающимся гадом» (которые живут в воде). (Вайикра 11:43)

(92) «И не оскверняйте свои души никаким гадом, ползающим по земле». (Вайикра 11:44)