Главная страница сайта   Библиотека   Содержание בס"ד

Раби Исраэль Меир Г̃аког̃ен (Хафец Хаим)

Краткая книга заповедей

Заповеди главы «Бег̃ар»

Повелительные заповеди

67. Заповедь, повелевающая вершить правосудие в делах торговли в соответствии с законами Торы

Существуют ситуации, когда сделка между продавцом и покупателем является действительной – с точки зрения Торы, и ситуации, когда она недействительна. На нас лежит обязанность рассудить спорящих по законам Торы.

Поскольку человеческое общество и дня не может прожить без торговли, Тора посвящает этой теме специальную заповедь, приведенную в отдельной главе: «Если будете продавать своему ближнему или покупать у своего ближнего...» (Вайикра 25:14).

Недвижимость (землю, дома и т.п.) можно приобрести посредством денег, документа или при помощи особого способа – хазака (когда покупатель что-то исправляет на приобретенном поле, например, удлиняет ограду, ведя себя при этом как хозяин поля). Движимое имущество и скот переходят во владение покупателя, если тот сдвинул его с места (например, потянул за собой), приподнял или принес (привел) в частное владение.

Эту заповедь обязаны соблюдать всегда и везде.

Запрещающие заповеди

47. Заповедь, запрещающая обманывать друг друга при торговых сделках

Сказано в Торе: «Когда будете продавать что-нибудь своему ближнему или покупать что-нибудь у своего ближнего, не обманывайте друг друга» (Вайикра 25:14).

Независимо от того, обманул еврей своего ближнего намеренно или завысил цену по незнанию, он обязан компенсировать ущерб.

Эту заповедь обязаны соблюдать везде и всегда – мужчины и женщины.

48. Заповедь, запрещающая обижать ближнего словами

Сказано в Торе: «Не обижайте друг друга» (Вайикра 25:17).

Запрещено говорить тому, кто раскаялся[20]: «Вспомни свои прежние дела». Нельзя говорить детям гера (нееврея, перешедшего в иудаизм): «Вспомни дела своих предков». Не следует задавать мудреные вопросы тому, кто не владеет мудростью, с целью огорчить его. И т.д.

Нельзя никоим образом наносить людям вред словами.

54. Заповедь, запрещающая давать еврею под проценты деньги, пищу и другие вещи

Сказано в Торе: «Свои деньги не давай ему в рост (нешех) и под проценты (марбит) не давай ему свою пищу» (Вайикра 25:37).

Слова нешех (выгода) и марбит (проценты) означают одно и то же, но Тора делает между ними различие, чтобы обвинить кредитора в нарушении сразу двух запретов. Кроме прочего, кредитор нарушает также запрет (см. 53-ю запрещающую заповедь): «Не налагай на него лихвы» (Шемот 22:24), – а также запрет: «Не бери с него лихвы и роста» (Вайикра 25:36).

Эту заповедь обязаны соблюдать везде и всегда – мужчины и женщины.

Заповеди связанные с Эрэц Исраэль

21. Заповедь, повелевающая отдыхать в седьмой год от обработки земли и от ухаживания за деревьями

Сказано в Торе: «Отдохнет земля – Шаббат Всевышнему» (Вайикра 25:2).

Заповедь соблюдается только в Эрэц Исраэль. Для нашего времени, по одному мнению, она является законом Торы, по другому мнению – указанием мудрецов.

Эту заповедь обязаны соблюдать мужчины и женщины.

22. Заповедь, запрещающая обрабатывать землю в седьмой год

Сказано в Торе: «На седьмой год да будет для земли Шаббат покоя, Шаббат Всевышнего: свое поле не засевай...» (Вайикра 25:4).

Заповедь соблюдается только в Эрэц Исраэль. Для нашего времени, по одному мнению, она является законом Торы, по другому мнению – указанием мудрецов.

Эту заповедь обязаны соблюдать мужчины и женщины.

23. Заповедь, запрещающая ухаживать за деревьями в седьмой год

Сказано в Торе: «В седьмой год... свой виноградник не обрезай» (Вайикра 25:4).

По закону Торы, наказание малкот получают за посев, подрезку, жатву в поле или сбор винограда. За другие виды работы на земле, а также за все работы, являющиеся подвидами указанных основных категорий, наказание – макот мардут по постановлению мудрецов.

24. Заповедь, запрещающая в седьмой год собирать обычным образом урожай в поле, который вырос сам по себе

Сказано в Торе: «Что само вырастет на твоей жатве – не сжинай» (Вайикра 25:5). Выросшее само по себе называется сефихим.

Запрещено косить сефихим на всем поле, укладывать урожай в стога, молотить его с помощью быков. Нельзя косить сефихим также для ухаживания за землей, но можно косить так, как обычно косят никому не принадлежащие участки, – без предварительной подготовки, собирая на них за один раз небольшое количество сефихим, чтобы обмолотить собранное и съесть. Таков закон Торы.

Но наши мудрецы запретили есть сефихим. Запрет установлен из-за грешников: чтобы никто не засевал свое поле тайно, а затем, когда урожай вырастет, съедал его, утверждая, будто он вырос сам по себе. Поэтому мудрецы запретили есть все, что вырастает само по себе в седьмой год, – кроме плодов деревьев и травы, которую большинство людей не сеют, а также таких сефихим, которые выросли в местах, где обычно не сеют. Аналогично, если нееврей купил земельный участок в Эрэц Исраэль и засеял его в седьмой год, то плоды его урожая разрешены еврею, поскольку мудрецы запретили сефихим только из-за евреев-грешников, но неевреям Тора не заповедует отдыхать от работ на земле в седьмой год, так что нет смысла налагать запрет на такие сефихим.


[20] Тому, кто вернулся на пути Торы.


Дополнение

Заповеди по «Кицур Шульхан арух»

в порядке их приведения Торой

«Бег̃ар»

(198) «В седьмом же году (...) поля твоего не засевай». (Вайикра 25:4)

(199) «И виноградника твоего не обрезывай». (Вайикра 25:4)

(200) «Самосев от жатвы твоей не сжинай». (Вайикра 25:5)

(201) «И ягод с необрезанных лоз твоих не снимай». (Вайикра 25:5)

 129 «И отсчитай семь Субботних лет, семь раз по семи лет». (Вайикра 25:8)

 130 «И воструби в шофар (...) в День Искупления». (Вайикра 25:9)

 131 «И освятите пятидесятый год». (Вайикра 25:10)

(202) «Не сейте» (в юбилейном, пятидесятом году). (Вайикра 25:11)

(203) «И не жните самосева его» (пятидесятого года). (Вайикра 25:11)

(204) «И не снимайте с необрезанных лоз». (Вайикра 25:11)

 132 «Если будете продавать что-либо ближнему своему или покупать что-либо у ближнего своего». (Вайикра 25:14)

(205) «Не обижайте друг друга» (в имущественных, денежных делах). (Вайикра 25:14)

(206) «И не обижайте один другого» (речами). (Вайикра 25:17)

(207) «Землю не должно продавать навсегда». (Вайикра 25:23)

 133 «Во всей земле владения вашего дозволяйте выкуп земли». (Вайикра 25:24)

 134 «Если кто-либо продаст жилой дом в городе, окруженном стеной». (Вайикра 25:29)

(208) «А полей вокруг городов их (левитов) нельзя продавать». (Вайикра 25:34)

(209) «Серебра твоего не давай ему за лихву» (когда обедневший человек берет взаймы). (Вайикра 25:37)

(210) «Не налагай на него (на еврейского раба) работы рабской». (Вайикра 25:39)

(211) «Не должно продавать их (еврейских рабов), как продают рабов». (Вайикра 25:42)

(212) «Не властвуй над ним с жестокостью» (не использовать еврейского раба для работ, в которых нет необходимости). (Вайикра 25:43)

 135 «Навсегда можете порабощать их» (о рабах из иноверцев и поселенцев). (Вайикра 25:46)

(213) «Да не властвует тот (пришелец или поселенец) над ним (над еврейским рабом) с жестокостью на глазах твоих». (Вайикра, 25:53)

(214) «И камня с изображениями не ставьте на земле вашей, чтобы поклоняться ему». (Вайикра 26:1)